Великий и могучий в Сети

Анна Гор (С.-Петербург)

С самого зарождения Интернета поползли слухи о безвременной кончине русского языка. Буквально все рассуждали о его трагической судьбе. Однако все не так плохо,  как может показаться на первый взгляд. Конечно, русский, как и любой другой язык в Интернете, претерпел значительные изменения, но справлять по нему тризну еще рано. Посмотреть хотя бы на количество разнообразных сайтов, посвященных ему — «великому и могучему»!

Можно было бы бесконечно перечислять сайты, созданные по инициативе филологов и для филологов. Однако в этой статье мы рассмотрим только те сайты, на которых простой пользователь может найти для себя что-то полезное и интересное.

Самый большой и полезный — это, без сомнения, справочно-информационный портал <B>»Русский язык»</B> (www.gramota.ru). В Сети он появился чуть более пяти лет назад — в ноябре 2000 года. Здесь представлено все для продвижения грамотного русского языка в массы.

Во-первых, это многочисленные словари он-лайн. Здесь есть орфографический словарь, словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке, толково-словообразовательный, словарь русского словесного ударения нарицательных и собственных имен, словари синонимов, антонимов, русских личных имен, методических терминов и словарь арго. Так что если вдруг понадобилась помощь авторитетного источника — лучшего выбора, чем на справочно-информационном портале «Грамота», вряд ли удастся найти. Кроме этого, опцию проверки слова в словарях «Грамоты» можно установить на своей персональной страничке или в браузере. Жаль только, что скачать словари невозможно, и сервисы «Грамоты» доступны только в режиме он-лайн.

Во-вторых, в разделе «Письмовник» можно найти множество справочных статей с практическими указаниями. Часто мы пишем, даже не задумываясь, правильно ли пишем. Но в какой-то момент начинаем сомневаться, появляются вопросы: как писать заявление или составить резюме, что такое реквизиты. Здесь можно решить эти и многие другие затруднения. А если у пользователя есть свой вопрос, он может задать его «Справочному бюро» и ждать ответа специалистов.

В-третьих, для особо азартных посетителей созданы онлайновые лингвистические игры: «Кот ученый» и «Балда» (или «Королевский квадрат»), есть интерактивные диктанты по произведениям классиков. Кроме этого на портале есть систематизированный каталог ссылок по вопросам русского языка в России и за рубежом. Сайт постоянно обновляется, ведется раздел новостей, что довольно редко бывает с узкоспециализированными сайтами.

Великий и могучий в Сети

Центр развития русского языка (www.ruscenter.ru) был создан в то же время, что и портал gramota.ru — в ноябре 2000 года. Самый интересный раздел на сайте — «О русском языке». Он может быть полезен для младших школьников, которые уже не могут обходиться без компьютера. Изучить русский язык центр предлагает на «Нескучных уроках». Проект пока находится в стадии разработки, и готово всего два «урока». Они представляют собой диалоги Почемучки и Знайки, что уже неоригинально, а значит, и малоэффективно. Возможно, следующие «уроки» действительно будут «нескучными», но пока этого нет.

Еще один сайт школы дистанционного обучения «Урок» (www.urok.hut.ru) предлагает онлайн-обучение русскому языку, однако услуги эти платные. Через сайт распространяются готовые уроки, которые репетиторы могут использовать для проведения частных занятий, а простые ученики — для самообразования. Полный курс «Практической пунктуации» состоит из 4 этапов по 7-8 уроков плюс 3 пробных, бесплатных. Стоит это удовольствие 3000 рублей (по России и в странах СНГ) или 300 долларов (для иностранцев). Уроки рассылаются по электронной почте, каждый содержит два набора тренировочных упражнений. С пользователем контактирует его преподаватель (также по почте). Выполненный урок проверяется преподавателем, проверенный урок с указанными ошибками и недочетами в работе, комментариями и рекомендациями преподавателя высылается обратно. Настораживает, что к орфографии на самом сайте создатели отнеслись довольно халатно, здесь можно встретить и «колличество», и «беспалтно». Однако возможно, кому-нибудь действительно будет удобно получать знания русского языка таким способом.

Фундаментальная электронная библиотека «Русская литература и фольклор» (www.feb-web.ru) может быть интересна в первую очередь тем, кто изучает творчество отдельных литераторов, например, А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова или протопопа Аввакума. Особое внимание на сайте уделено «Слову о полку Игореве». Проект перспективный, поскольку ФЭБ переводит многотомные энциклопедии и научные монографии в электронный вид. Однако на сайте часто встречается такая ситуация, что описание раздела (или книги) есть, а самих произведений и проанонсированных научных работ нет. Так, в «Словаре литературных терминов» статьи только до буквы «Ж». Зато, например, в «Лермонтовской энциклопедии» содержится «базовая информация по всем аспектам лермонтоведения…». И действительно, чего тут только нет! В общем, этот раздел будет полезен и специалистам, и старшим школьникам, и студентам. Подобные подборки литературы планируется сделать для таких писателей, как Пушкин, Батюшков, Грибоедов, Тютчев, Лев Толстой, Есенин, Шолохов и др. Пожалуй, создание электронных библиотек (художественной и научной литературы) является самым перспективным направлением развития Интернета в сфере образования и науки. На сайте ФЭБ представлен также Малый академический словарь русского языка (в печатном виде — 4 тома). Однако версии для скачивания, к сожалению, нет.

Национальный корпус русского языка (www.ruscorpora.ru) мог бы составить конкуренцию ФЭБ. Это электронная информационно-справочная система для представления данного языка на определенном этапе его существования и во всем многообразии жанров, стилей, территориальных и социальных вариантов и т. п. Национальный корпус есть у большинства крупных языков мира (самый известный — Британский национальный корпус BNC). Национальный корпус не ограничивается размещением в Интернете художественной литературы. В нем содержатся по возможности все типы письменных и устных текстов, представленных в данном языке: художественные, публицистические, учебные, научные, деловые, разговорные, диалектные и т. п. Таким образом, корпус воссоздает картину современного языка, а это всегда интересно и познавательно.

Отличительная черта корпуса от обычной библиотеки — это наличие разметки (дополнительная информация о свойствах текста, аннотация). Кроме того, национальный корпус рассчитан не столько на интересность содержания того или иного текста, сколько на отображение им современного состояния языка. А значит, здесь могут оказаться и книги второстепенных писателей, и записи обычных телефонных разговоров, и договоры аренды. С практической точки зрения может быть полезен так называемый корпус параллельных текстов, «в котором тексту на русском языке сопоставлен перевод этого текста на другой язык или, наоборот, тексту на иностранном языке сопоставлен его перевод на русский язык. Между единицами оригинального и переводного текста (обычно между предложениями) с помощью специальной процедуры устанавливается соответствие».

Портал Philology.ru был создан в апреле 2001 года с целью распространения филологических знаний. Как заявляют создатели, «художественные произведения на портале не публикуются». Это отличает его от большинства других подобных сайтов и помогает не затеряться в списке клонированных литературных сайтов. Портал имеет очень важную особенность: в Интернете не всегда можно найти электронный вариант даже известной книги, а уж найти еще не опубликованную научную работу практически невозможно. Поэтому сайт Philology.ru в этом отношении просто уникален. В разделе «Препринты» публикуются «фрагменты монографий и учебников, не изданных пока в книжном виде». А значит, информация в этом разделе качественная (все авторы — специалисты в своей области) и эксклюзивная.

Для тех, кто покинул Россию, но все еще считает ее своей Родиной (с большой буквы Р), сделан сайт «Русский язык в мире» (www.about-russian-language.com). Для переселенцев часто важно сохранить память и знания об их прошлом, о стране, где они родились, жили, возможно, любили. Поэтому русский язык для них — это не просто слова и фразы. Это особый мир их воспоминаний. На сайте, помимо прочего, обсуждается вопрос: как вырастить двуязычного ребенка. Конечно, в первую очередь это касается тех детей, которые родились и живут в нерусскоязычной стране, для которых русский язык является вторым. Однако советы можно принять на заметку и для воспитания билингва из российского ребенка. Кроме того, на сайте собрана и постоянно пополняется информация о преподавателях русского языка и учебных заведениях с изучением русского языка и литературы в таких странах, как США, Венгрия, Израиль, Испания, Норвегия, Финляндия, Франция.

Переходя к теме русского языка для иностранцев, можно назвать такой сайт, как The online Russian language center (Онлайн-центр русского языка) — www.learningrussian.com. Сайт был создан в июне 2000 года для англоязычных пользователей, которые изучают русский язык. Несмотря на то, что изначально он был задуман как коммерческое предприятие, здесь можно найти множество бесплатных сервисов. Сайт, естественно, англоязычный. Необычной формой обучения являются комиксы на русском и английском языках. Смешно и американцам, и русским. Детям будет интересно тем более. Словарь русского сленга со звуковыми файлами способствует росту популярности этого сайта среди не только англоязычных, но и русскоязычных пользователей.

Кстати, если вы столкнулись с проблемой взаимоотношений русского языка с английским, то на многих сайтах можно найти полезную информацию. Например, при заполнении анкет на английском языке можно допустить не одну ошибку в написании собственного имени. Информацию о транслитерации можно найти на сайте www.learningrussian.co (Free Russian Grammar resources:  Transliteration) или на сайте Студии иностранных языков «Yes studio» www.yes.yaroslavl.ru).

Еще один сайт по культуре письменной речи — www.gramma.r. Он будет полезен всем, так как в его активе неплохие словари: «Слова-кентавры» (толковый словарь неологизмов и компьютерных терминов), словари лексической сочетаемости, иноязычных выражений, паронимов, фразеологизмов и устойчивых выражений, словарь «Терминология в делопроизводстве» и др. На сайте представлены не только авторские работы создателей, но и полезные статьи, материалы из современных изданий. Здесь также размещают «ученические работы, выполненные под руководством и контролем опытных преподавателей, что гарантирует новизну и «кондиционность» материала», то есть сочинение, скачанное с gramma.ru, имеет гарантированное качество.

Список можно было бы и продолжить. А если бы мы поставили себе задачу рассмотреть сайты вообще с лингвистическим уклоном, то на это не хватило бы и целого журнала.

Так что те, кто считают, что русский язык в Интернете умирает, не правы. Они просто плохо искали и больше смотрели на «злачные места», чем на златые.

Buy Sildenafil online
Buy Viagra online
viagra
online viagra price
Buy Sildenafil

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *